Spokesman or Misunderstanding? WHO chief speaks of booster vaccinations that “kill the children” – RT DE
December 24, 2021 2:44 p.m.
At the last WHO media briefing for journalists in 2021 according to Tedros A. Ghebreyesus in the context of journalists’ questions, a surprising and hardly published subordinate clause. This received little media attention, but led to lively debates on social media.
An analysis by Bernhard Loyen
WHO General Tedros A. Ghebreyesus creates discussion on social media. The reason are two words that – depending on perception and interpretation – cause a sensation on the Internet: “to kill”. They were said at a press conference on December 20, following the last WHO media briefing in Geneva in 2021.
When asked by a journalist about recent WHO comments on booster strategies, the Secretary-General replied: “There is now new evidence of the benefits [von Booster-Impfungen], especially for the elderly, especially for people over 65 and over 60 … “
“When it is also used, it is better to focus on the groups at risk of serious illness and death than, as we see death, in some countries children with booster vaccinations” to killthat wasn’t right. “
This utterance comes at the 27:10 minute and is on the WHO website about one Audio link audible [Anm.: Blauer Audio Button, rechte Seite unter der Auflistung der “Speaker Key” bei Minute 27:10]. All of the journalists’ question, including the paragraph quoted, IS documented in the written version of the original full English transcript:
“So if it is to be used, it is better to focus on those groups at risk of serious illness and death rather than, as we are seeing, using some countries to brush up children on what is not right.”
However, when translated into German this means:
‘If it is to be used, it is better to focus on the groups at risk of serious illness and death, instead, as we see some countries, use it to give booster vaccinations to children, which is not correct is.”
The two words “to kill” are now missing. Is the listener of the audio recording mistaken? There are also images of the event and, accordingly, a video recording of the decisive moment:
Ghebreyesus’ answer then goes on: “And this is where the issue of equity comes in. Instead of vaccinating a child in high-income countries, it is better to vaccinate the elderly in countries where they have not been vaccinated, even with the basic vaccines. The issue of equity But we also believe that we can get through this with solidarity. “
The answer to the journalist’s question ends with Ghebreyesus’ appeal: “Besides, let’s get the vaccinations up, let’s get all the public health measures in place too, and we can be in better shape because we know the virus better now, and we have better resources. We know the virus better, and so do we.” we have better tools. Now it is a question of the correct implementation. “
A discussion developed on social media as to whether the two words exist and want to be deliberately heard – or whether this is simply a “little” slip of the tongue from Ghebreyesus [Anm.: z.B. wird gemutmaßt, er wollte eigentlich zu “to kids” ansetzen]:
WHO Director General Tedros Ghebreyesus confirms that the booster doses “kill” children. pic.twitter.com/E2Kz6catDN
– Peaceful resistance (@ KönigWilhelm) December 23, 2021
Robert Malone, American virologist, immunologist and pioneer of mRNA research, the two controversial words also refer to:
Malone is now a well-known critic of the COVID-19 vaccines and is therefore considered “controversial” himself.
The Canadian broadcaster CP24 the much discussed statement of the WHO chief was worth a contribution:
Extremely disturbing, is it a Freudian slip? Listen carefully, Tedros is saying literally, “Most nations use boosters to kill children and that’s not right.” The bottom line is that he’s adding new data (backtracking) and we have to do it seriously #StopTheShotpic.twitter.com/ycbe2f9p2s
– What’s going on in Canada? (@WhatsUp_Canada) December 21, 2021
More on the subject – WHO should receive data on Sputnik V by the end of December