Alessandro Serra, a Shakespearean demiurge
The Italian director claims to be an “telluric artist tending towards the mystical”. By offering a falsely refined version of “The Tempest”, at the Opéra Grand Avignon, Alessandro Serra makes Shakespeare his homeland.
When Alessandro Serra is asked if he is an Italian director, he replies: “I am a Shakespearean. This immense author knew how to describe man as he is. It does not sweeten jealousy any more than revenge, love or sensuality. » Noted in France in the fall of 2021 with a Sardinian-language adaptation of macbeth (presented at the Bouffes du Nord, in Paris) the artist offers in Avignon a falsely refined version of Storm. For any decor, modest wooden planks that creak underfoot. A poor and bare scene that magnificent the energy of the actors, the music concerned, the thick shadows from which strange visions arise.
At 49, Alessandro Serra lives far from cities and flees society life. Of half-Iberian, half-Georgian origin, he says of her birth in Sardinia that she is a ” pure random “. Reason, no doubt, for which he does not recognize himself “no connection” with his compatriots (Romeo Castellucci, Emma Dante or the late Luca Ronconi). This former anthropology student confesses his “debts” towards Peter Brook, Tadeusz Kantor or even Jerzy Grotowski, a Polish master who, in the 1950s, designed a physico-mystical training program for the actor. This renovator wanted to release the performer. Alessandro Serra is also looking for a way to share with the viewer the “secretly wounded” actors and characters are not inhabited.
- Secure payment
- Without engagement
- Simple unsubscribe
Already subscribed? I connect